Skip Global Navigation to Main Content
Skip Breadcrumb Navigation
Speeches and Interviews by Ambassador J. Tefft

Interview to "Pervaya Krymskaya" Newspaper

03.19.2010

Джон Теффт: «Я постараюсь как можно больше узнать о Крыме»

/Записал Сергей Винник/

Посол Соединенных Штатов Америки в Украине Джон Теффт первую свою поездку по стране совершил в Крым. Один из самых опытных американских дипломатов, эксперт по европейским и евразийским делам, тонкий знаток проблематики стран бывшего Советского Союза, господин Теффт при близком знакомстве оставляет прежде всего впечатление жизнерадостного человека, любящего свою семью и увлекающегося джазом. Журналисты «1К» смогли лично в этом убедиться. В рамках рабочего визита посол США посетил и редакцию «1К», где дал эксклюзивное интервью нашему изданию.
     
1К Господин посол, расскажите о себе, откуда Вы родом и как стали дипломатом?
     
ДТ Я родом со среднего запада США, из штата Висконсин. Окончил университет Маркета в Милуоки, а магистерскую степень получил уже в Джорджтаунском университете в Вашингтоне. И как обычно люди со среднего запада, я нормальный человек. Я люблю поесть, и в связи с этим у меня уже возникают проблемы в Украине, потому что еда слишком вкусная (смеется). Еще хочу добавить, что я большой любитель музыки разных стилей, но особенно люблю джаз.

На дипломатическую службу пришел в молодом возрасте, и у меня была очень интересная, продуктивная карьера, так что я считаю: мне повезло. Повезло еще и в том, что женился я на любви всей моей жизни, и по прошествии многих лет она таковой остается, а в следующем году мы отметим 40-летие нашего брака. В этот раз моя жена не смогла сопровождать меня в поездке в Крым, но в следующий раз мы обязательно приедем вместе. Мэри сопровождает меня уже почти 39 лет моей дипломатической карьеры. Я поработал во многих местах на дипломатических постах, вместе с женой мы были в Иерусалиме, Будапеште и Риме, где мне также довелось потрудиться. Какое-то время я работал в Госдепартаменте США в Вашингтоне, дважды возглавлял отдел по делам Советского Союза, еще до распада СССР. Какое-то время я также занимал пост помощника заместителя госсекретаря США, который отвечал за управление по делам России, Украины, Молдовы и Беларуси в Государственном департаменте США. Я также был послом в Литве, Грузии, теперь я посол в Украине.      
     
1К У Украины особые отношения с Грузией, в нашей стране может быть полезен Ваш опыт работы в Тбилиси, особенно в области политики. Есть ли у Грузии какой-то опыт в сфере привлечения инвестиций, который мог быть полезен нашей стране?

ДТ Вы знаете, наверное, да, есть что изучить, потому что Мировой банк на протяжении нескольких последних лет определяет Грузию в рейтинге стран как одно из лучших государств для инвестирования. Тбилиси удалось создать условия, в которых очень легко начинать собственное дело, легко вести бизнес, они до минимума свели бюрократию и всевозможные регуляторные трудности. Конечно, Грузия небольшая страна по сравнению с Украиной, но тем не менее в ее опыте есть уроки, на которые стоило бы пристальнее взглянуть, которые стоило бы изучить. Разумеется, не все они сделали правильно, у них были и ошибки, и об этом тоже нужно говорить, но есть много положительного опыта. В частности, в экономике, области верховенства права, в том, как они боролись с коррупцией, и на этот опыт стоит взглянуть многим странам. Еще раз подчеркну, в Грузии все далеко не идеально, есть разные примеры, тем не менее есть много хорошего.

И в Украине есть много хорошего. Например, уровень развития прессы, ее живость и жизнеспособность, это очень хороший признак. Я бы даже сказал, что Грузия в этом смысле могла бы поучиться у Украины. 
     
1К Многие наблюдатели, особенно российские, в последнее время проводят параллель между Крымом и Южной Осетией. Говорят, что осетинский сценарий может повториться в Крыму. Что нужно делать Крыму и Украине, чтобы этого избежать? 
     
ДТ Я вспоминаю, что госсекретарь США Хилари Клинтон в своей речи о европейской безопасности в Париже в прошлом месяце сказала, что та война была настоящей трагедией. А я эту трагедию видел собственными глазами. Я надеюсь, что ничего подобного здесь не случится, а украинское руководство, друзья Украины в Европе сделают все возможное, чтобы предотвратить подобное развитие событий. Мы же хотим сконцентрироваться на развитии положительных контактов. И мой визит сюда — это один из признаков этих усилий. 
     
1К На уровне политических стереотипов, сформированных политиками же, у большинства украинцев было мнение, что экс-президент Ющенко — это фигура, устраивающая Вашингтон. Теперь в Украине новый президент, о котором бытует мнение, что Янукович — человек, приверженный Кремлю. Не пугает ли это обстоятельство Вашингтон и не изменится ли политика США по отношению к Украине с избранием нового президента? 
     
ДТ Лучшее, что можно ответить на этот вопрос, это прочитать заявление, с которым выступил Белый дом в связи с избранием Януковича президентом. Я думаю, в нем очень четко отражена позиция США на нынешний момент. После поздравления новоизбранного президента и украинского народа в связи с проведением открытых демократических выборов 7 февраля президент США Барак Обама отметил: стратегическое партнерство между США и Украиной базируется на общих ценностях. Сюда входит расширение демократии и процветание, защита безопасности и территориальной целостности, укрепление верховенства права, развитие и содействие нераспространению ядерного оружия, поддержка реформ в экономическом и энергетическом секторах Украины. США надеются на совместную работу с новоизбранным президентом Януковичем и будут продолжать укреплять наше сотрудничество с правительством Украины и ее парламентскими лидерами. Это официальная формулировка политики США и в то же время мои непосредственные инструкции по работе. Это именно то, чем я собираюсь заниматься. Президент — это мой босс, а я его представитель в Украине. 
     
1К Если бы у Вас была такая возможность, какие бы Вы дали советы президенту Януковичу, в том числе и по Крыму? 
     
ДТ Я думаю, мне пока рановато формулировать какие-то советы президенту Януковичу, особенно по Крыму, с которым я начал знакомиться последние два дня. Эти дни я провел, как раз стараясь как можно больше узнать о Крыме. Я надеюсь вернуться сюда, скажем, через полгодика, и тогда вы повторите свой вопрос. Надеюсь, тогда я смогу больше ответить. Я вполне честен с вами, я действительно не считаю себя экспертом по этому довольно сложному и интересному региону, поэтому мне нужно побольше встречаться с людьми здесь, чтобы больше узнать. 
     
1К В октябре прошлого года мы общались с вашим коллегой Джеймсом Петитом, и тогда речь шла о том, что США намереваются открыть в Крыму полноценное консульство. Но в последнее время в пресс-релизах на эту тему снова звучит термин «пост присутствия» США на полуострове. Поясните, о каком формате дипломатической миссии в Симферополе все же идет речь? 
    
ДТ Я пользуюсь словом «консульство». Термин «пункт» или «офис американского присутствия», по-моему, впервые был применен во Франции, где мы в одном из городов открыли такой офис, там работал один человек. Думаю, неплохо было бы быть тем человеком, который один представляет собой пункт американского присутствия, скажем, в городе Бордо или в Ялте (улыбается). Как я уже сказал, этот вопрос рассматривается. Действительно, такое намерение было отражено в хартии о стратегическом партнерстве между Украиной и США, но еще много вопросов на этом пути надо решить, в том числе вопрос финансирования. А окончательное решение пока не принято. Хочу заметить, что открытие подобного представительства в Крыму — это далеко не единственная такого рода миссия, о которой сейчас идет речь. Ныне рассматривается возможность открытия нескольких подобных офисов по всему миру, и как раз вопрос финансирования всегда решается нелегко. 
    
1К В последнее время наблюдается достаточно большая активность европейских структур в отношении Крыма. На полуострове действуют несколько проектов европейских государств и ЕС, направленных на развитие нашего региона. Какие проекты США реализуют в Крыму? 
     
 ДТ Я приехал к вам прямо со встречи с представителями субподрядчиков нашего Агентства по международному развитию (USAID), которое реализует свои программы в Крыму. И они рассказали мне об очень широком спектре деятельности здесь. У нас есть программы помощи, способствующие экономическому развитию, которые мы реализуем в автономии, программы, содействующие улучшению местного самоуправления, поддерживающие здравоохранение, как в направлении заботы о здоровье матери и ребенка, так и в направлении предотвращения и лечения ВИЧ-инфекции и СПИДа. Есть программа по развитию масс-медиа. Есть программа в энергетическом секторе, направленная на улучшение муниципальных систем теплоснабжения. Спектр очень большой, и мы увеличиваем объем своих программ здесь. Некоторые из них только начинаются, и мы увидим их дальнейшее развитие. 

Сегодня утром я посетил роддом, в котором внедряется очень важная новая программа, принесшая передовые методы, отчасти новую технологию, которая спасает жизни матерей и детей. В 2010 и 2011 годах проект «Здоровье матери и ребенка» будет реализовываться в 22 акушерских учреждениях Крыма. Безусловно, это очень важная программа, и она реализуется по всей Украине. Такую же программу мы поддерживали в Грузии. 

Вчера мы были в Бахчисарае, где я участвовал в открытии фотовыставки американского фотографа, его снимков достопримечательностей, входящих в список мирового наследия ЮНЕСКО. Кстати, Бахчисарайский музейный комплекс находится в числе кандидатов на включение в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО. В связи с этим хочу упомянуть, что у нас есть целый спектр программ, связанных с вопросами культуры, ее сохранения и развития, тоже реализуемых в Крыму. Например, в прошлом году мы провели в Крыму серию джазовых концертов и, надеюсь, сможем их проводить каждый год. 

Вы, может быть, видели сюжеты по национальному телевидению о нашей программе, которую мы поддержали через посольский фонд сохранения памятников культуры. Мы выделили грант Институту литературы Украины для реставрации бесценных артефактов шевченконианы, различных автографов, книг, связанных с именем великого украинского поэта Тараса Шевченко. У нас много экспертов в посольстве, в Агентстве по международному развитию, которые работают над тем, чтобы выбрать самые актуальные и важные темы, чтобы затем выбрать проекты и их поддержать. Ну и не мешает делу то, что у посла есть особая расположенность к джазу (смеется). Это, конечно, шутка.